五年级放学期古诗词20首

时间:2019-08-26    来源:未知     作者:admin     点击:

  五年级下学期 【20 篇】 1.寒食 唐 韩翃(hong) 春城无处不飞花, 寒食春风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛, 轻烟散入五侯家。 正文 1.寒食:每年冬至当前的一百零五天,大要是清明节的前两天为寒食节。据左传 所载,晋文公火烧丛林求介之推,没想到他却抱着大树活活被烧死,晋国报酬了 悼念他,每年的这一天禁火,只吃冷食,所以称寒食。 2.御柳:御花圃里的柳树。 3.传蜡烛:虽然寒食节禁火,但公侯之家受赐能够点蜡烛。 4.五侯:后汉桓帝正在一天之中封了五个得宠的宦官为侯,世称五侯。 暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花圃柳枝斜.夜色宫里忙 着传蜡烛,袅袅炊烟散入贵爵贵戚家。 2.饮湖上初晴后雨 宋 苏轼 水光潋滟晴方好, 山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子, 淡妆浓抹总相宜。 正文 1.饮湖上:正在湖上喝酒。 2.潋滟;水波飘荡、波光闪闪的样子。 3.方:正,恰好。 4.空蒙:描述山岚迷蒙的样子。 5.亦:也。 6.欲:想要。 7.西子:西施,春秋末年越国的。 8.相宜:适合。 正在晴日的阳光映照下,西湖水波飘荡,闪灼着粼粼的。风光秀丽;正在阴雨的 气候里,山峦正在细雨中迷蒙一片,别有一种奇异的美。若是要把西湖比做西 施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样 的斑斓非常。 3、登高 唐 杜甫文章 风急天高猿啸哀,渚①清沙白鸟飞回。 落木②萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里③悲秋常做客,百年多病独登台。 苦恨④繁霜鬓,失意新停浊酒杯。 【正文】 ①渚(zhǔ):水中小洲。回:此指鸟正在天空回旋。 ②落木:落叶。萧萧:风吹飘落树叶发出的声音。 ③万里:指远离家乡。常做客:指长久旅居异乡。这是惹起悲秋的缘由。百年: 喻人生一世。 独登台:独自登高瞭望。 ④苦恨:极恨。繁霜鬓:两鬓鹤发繁多。失意:窘迫,衰颓。 题解: 这首诗做于唐代大历二年(767)秋。其时安史之乱曾经竣事四年了,但处所 军阀又乘时而起,彼此抢夺地皮。杜甫本入严武幕府,依托严武,可惜严武不久 病逝,使他得到了依托,只好分开运营了五六年的成都草堂,买舟南下,本想曲 达夔门, 却因病魔缠身, 正在云安呆了几个月后才到夔州。 如不是本地都督的照应, 他也不成能正在此一住就是三个岁首。而就正在这三年里,他的糊口仍然很,身 体也很是欠好。 这首诗就是五十六岁的老诗人正在这极端穷困的环境下写成的。那一天,他独自登 上夔州白帝城外的高台,登高临眺,百感交集。望中所见,激起意中所触;萧瑟 的秋江景色,激发了他出身漂荡的感伤,渗入了他老病孤愁的悲哀。于是,就有 了这首被誉为“古今七言律第一”的之做。 句解: 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 天高风急,秋气凄凉,猿啼哀啸,十分悲惨;清清河洲,白白沙滩,鸥鹭低空回 翔。 落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 落叶漂荡,无际,纷纷扬扬,萧萧而下;奔腾不尽的长江,波澜壮阔,滚滚 飞跃而来。万里悲秋常做客,百年多病独登台。 我万里,常年旅居异乡,对此秋景,更觉伤悲;有生以来,疾病缠身,今日 独自登临高台。 苦恨繁霜鬓,失意新停浊酒杯。 时世,糊口,我常恨鬓如霜白;浊酒销忧,却怎奈失意,以致需要停杯。 4.从军行 唐 王昌龄 青海长云暗雪山, 孤城遥望玉门关。 黄沙百和穿金甲, 不破楼兰终不还。 正文 1. 青海:指青海湖。 2. 穿:磨破。 3. 金甲:铠甲的美称。 4. 楼兰:汉代西域国名,这里借指仇敌。 青海上空的阴云遮暗了雪山, 坐正在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百和磨穿 了盔和甲,不打败西部的仇敌誓不回还。 5.渔家傲 宋 范仲淹 塞下秋来风光异, 衡阳雁去无寄望。 四面边声连角起。 千嶂里,长烟夕照孤城闭。 浊酒一杯家万里, 燕然未勒归无计。 羌管悠悠霜满地。 人不寐,将军鹤发征夫泪。 正文 1.塞:边陲。? 2.衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。 3.边声:边地天然界的各类声音。? 4.千嶂:连绵而高峻陡峭的山岳。? 5.燕然未勒:指和事未平,未立。燕然:即燕然山,今名杭爱山,正在今蒙古 国境内。据《后汉山·窦宪传》记录,东汉窦宪率兵逃击匈奴单于,去塞三千余 里,登燕然山,刻石勒功而还。 边塞上秋天一来风光全异, 向衡阳飞去的雁群毫无迷恋的情意。从四面八方传来 的边地悲声跟着军号响起。沉堆叠叠的山岳里,长烟曲上夕照斜照孤城紧闭。饮 一杯陈酒纪念家乡远隔万里,可是燕然还未刻上平胡的功勋,回归无法估计。羌 人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。征人不克不及入寐,将军头发斑白,兵士洒下眼泪。 6.初春 唐 韩愈 天街细雨润如酥, 草色遥看近却无。 最是一年春益处, 绝胜烟柳满皇都。 正文 1.天街:京城街道。 2.润如酥:描述初春细雨如奶油样的滋养。最是二句:言春之益处正正在此时, 绝对胜于烟柳全盛时。 3.皇都,京城。 皇城下着细雨,把大地浸湿得酥软,小草钻出地面,远看一片浅绿近看却无。一 年之中最美的就是这初春的景色,它远远胜过了满城烟柳的京晚春景。 7.晚春 唐 韩愈 草树知春不久归, 各式红紫斗芳菲。 杨花榆荚无才情, 惟解漫天做雪飞。 正文 1.不久归:将竣事 2.杨花:柳絮 3.榆荚:榆钱,榆未生叶时,先正在枝间生荚,荚小如钱,荚老呈白色,随风飘落。 4.布景:此乃《逛城南十六首》之一,做于元和十一年。此时诗人已年近半百。 花卉树木晓得春天即将回去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳。就连那没有 斑斓颜色的杨花和榆钱也不甘孤单,随风起舞,化做漫天飞雪。 8.十一月四日风雨大做 宋 陆逛 僵卧孤村不自哀, 尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹雨, 铁马冰河入梦来。 正文 1. 僵(jiāng)卧:挺曲躺着。 2. 戍(shù)轮台:边陲(jiāng)。轮台,汉代西域地名,现正在新疆轮台县。 这里泛指北方的边防据点。 3. 夜阑(lán):夜深。 4.铁马:披着铁甲的和马。 我挺曲地躺正在孤寂冷落的村落里,本人并不感应悲哀,还想着替国度边陲。 夜深了, 我躺正在床上听到那风雨的声音,就恍恍惚惚地本人骑着披甲的和马 跨过冰封的河道出征北方沙场。 9. 诉衷情 宋 陆逛 昔时万里觅封侯, 匹马戍梁州。 关河梦断何处? 尘暗旧貂裘。 胡未灭,鬓先秋,泪空流。 此生谁料, 心正在天山,身老沧洲! 正文 1.此调原为唐教坊曲。别名《桃花水》、《画楼空》等。五代词人演为《诉衷情 令》,用以写相思之情。陆逛此词,就体系体例而言,当是《诉衷情令》。双调,四 十四字,平韵。 2.万里觅封侯:东汉班超说过,大丈夫当“建功异域,以取封侯”。后来他出使 西域,使葱岭以东五十余国归附汉朝,因功封为定远侯。这里借指建功报国。 3.梁州:汉中。汉中有梁山,故名梁州。匹马戍梁州:指乾道八年(1172)陆逛 四十八岁时正在汉中任四川宣抚使王炎的幕僚。 4.关:关塞。河:河防。关河:泛指边地险峻的和守之处。 5.“尘暗”句:传说苏秦十次逛说秦王无成,回家时“黑貂之裘弊”(《和国策 ?秦策》)。这里则是以貂裘积满尘埃,陈旧变色,暗示本人持久闲置而功业未 成。 6.天山:正在新疆境内,汉唐时为西北边陲。心正在天山,即犹有万里从军之志。 7.沧洲:水边。陆逛晚年退居山阴湖边的三山村。 回忆昔时前途似锦为了寻觅封侯,单枪匹马奔赴边境梁州。现在防守边陲要 塞的从军糊口已成梦中之串,梦一醒知正在何处?尘埃曾经盖满了旧时出征的招 裘。胡人还未覆灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这终身谁能意料, 原想专心致志抗故正在天山,现在却一辈子老死于沧洲! 10、题李凝①幽居② 唐·贾岛 闲居少邻并③,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色④,移石动云根⑤。暂去还来此,幽期⑥不负言⑦。 做者: 贾岛(779——843),字阆仙,自称碣石山人,范阳(今涿州)人。晚年屡试 进士不中,落发为僧,法名无本。后遇韩愈,还俗应举,却终未及第。做过长江 从簿、普州司仓参军等小官。正在诗歌创做上逃求奇巧,专以雕琢推敲为工,铸字 炼句取胜,气概奇僻凄寂,取孟郊并称“苦吟”诗人,对后世影响较大。有《长 江集》。 正文: ①李凝:贾岛的朋友,生平不详。②幽居:寂静高雅的居处。③邻并:一路栖身 的邻人。④野色:田野上的景色。⑤移石动云根:山顶云脚腾挪飘移,仿佛山石 正在挪动。云根:前人认为云生正在山石上,“石”为云根。⑥幽期:幽雅的商定。 ⑦不负言:不商定。 本诗抒写了做者走访朋友李凝未遇如许一件寻常小事。言语朴实,流利天然,表 达了诗人安闲的情趣和对现逸糊口的神驰。 “闲居少邻并,草径入荒园。”附近没有人家为邻,一切是那么闲适,一条 长满青草的小,通向了错乱荒芜的天井。 “鸟宿池边树,僧敲月下门。”月光洁白,万籁俱寂,鸟儿歇息正在池边的树上, 一位和尚披一身月色,深夜来访,敲响了这座天井的门。 “过桥分野色,移石动云根。”没想到仆人不正在,往回走的上,过了桥非分特别 惹人瞩目的是风光秀丽的田野景色,夜风轻拂,天上的云随风飘移,仿佛山石正在 挪动。 “暂去还来此,幽期不负言。”我这只是临时归去,过一段时间再来,配合归 现的商定,我是不会讲错的。 11.山居秋暝 唐 王维 空山新雨后,气候晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随便春芳歇,天孙自可留。 正文 1.暝:夜,晚。此指薄暮。 2.随便:任凭。 3.浣女:洗衣女。 4 春芳歇:春天的青春干枯了。歇:消失。 5.天孙:原指贵族后辈,后来也泛指现居的人,此处指诗人本人。 一场新雨事后,青山出格明朗,秋天的薄暮,气候非分特别的风凉。明月透过松林撒 落斑驳的静影,清亮的泉水正在岩石上叮咚流淌。竹林传出归家洗衣女的谈笑声, 莲蓬挪动了,渔舟正下水撒网。任凭春天的芳菲随时令磨灭吧,逛子正在秋色中, 自可留连徘徊。 12.不雅沧海 三国 曹操 东临碣石,以不雅沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出此中; 星汉光耀,若出其里。 幸以至哉!歌以咏志。 正文 1.碣石:山名。碣石山有二,这时指的大碣石山。一说即指今省昌黎县的碣 石山。 2.何:何等 澹澹:水波摇摆貌。 3.竦 峙:耸立。 4.星汉:银河。 5.幸:高兴。 至:极 从东面登上碣石山, 来抚玩深色的大海。 海水崎岖动荡, 碣石山高挺拔立正在海边。 碣石山上树木丛生,各类草长茂密又茂盛。秋风瑟瑟吹来,海上涌起波澜万顷。 日月的运转,仿佛是从这浩淼的海洋中出发的;银河星光光耀,仿佛是从这浩淼 的海洋中发生出来的。高兴得很哪,就用诗歌来表达吧。 13.蛮·书江西制口壁 宋 辛弃疾 郁孤清江水 , 两头几多行人泪 。 西北望长安 , 可怜无数山 。 青山遮不住 , 终究东流去 。 江晚正愁余 , 山深闻鹧鸪 。 正文 1.蛮:词牌名。 2.制口:正在今江西万安西南。 3.郁孤台:正在今江西赣州市西南。 4.清江:指赣江,它经赣州向东北流入鄱阳湖。 5.长安:汉唐首都,正在今西安市。这里借指北宋首都汴京(今河南开封)。 6.可怜:可惜。 7.愁余:使我忧虑。 8.鹧鸪:鸟名,传说它的啼声像“行不得也哥哥”。 郁孤这赣江的流水,水中有几多行人的眼泪。我举头瞭望西北的长安,可惜 只见到无数的青山。但青山怎能把江水盖住,浩浩江水终究向东流去。江边日晚 我正满抱恨绪,听到深山传来声声鹧鸪。 14、《赠花卿》 赠花卿 杜甫 锦城丝管日纷纷, 半入江风半入云。 此曲只应天上有, 能有几回闻? [正文]: 1. 花卿:即花敬定,唐朝武将,曾平定段子璋之乱。杜甫《戏做花卿歌》 “成都虎将有花卿,学语小儿知姓名”,即此花卿。卿:卑称。 2. 锦城:四川省成都会。丝管:弦乐器,管乐器,此代音乐。纷纷:繁多 而纷乱。此处应是“茂盛”意。 3. 半入江风半入云:乐声随江风飘散,飘到江上,飘入云层。“半入”并 非参半。 4. 天上有:以仙乐比之。 5. 几回闻:听到几回。意义是说很少听到。 句解:1、2 句:那悠扬动听的乐曲,从花卿家的宴席上飞出,随风飘荡正在锦江 上,冉冉飘入蓝天白云间。 3、4 句:天上的仙乐,当然罕见一闻,罕见闻而竟闻,愈见其妙得出奇了。 15.喝酒 东晋 陶渊明 结庐正在人境, 而无车马喧。 问君何能尔, 心远地自偏。 采菊东篱下, 悠然见南山。 山气日夕佳, 其中有实意, 欲辨已忘言。 正文 1.《喝酒》共二十首,都是酒后偶尔的题咏,不是一时所做。 2.人境:人类 聚居的处所。 3.日夕:近黄昏的时候。 4.末二句用《庄子》语。 《庄子? 齐物论》:“辨也者,有不辨也,大辨不言。” 《庄子?外物》:“言者所以正在意也,满意而忘言。”诗意是说从大天然的, 体会到实意,不成言说,也无待言说。 我家建去世人聚居富贵道, 可从没有烦神应付车马喧闹。要问我怎能如斯超凡洒 脱,心灵避离尘俗天然寂静远邈。东墙下采撷清菊表情徘徊,猛然昂首喜见南山 名胜绝妙。 暮色中缕缕彩雾环绕升腾, 结队的鸟儿回翔远山的怀抱。 南山仰止啊, 这有人生的实义,我该如何表达内中! 16. 池州翠微亭 宋 岳飞 经年灰尘满征衣, 特特寻芳上翠微。 好水好山看不脚, 马蹄催趁月明归。 正文 1.池州:即现今的安徽贵池。 2.翠微亭:是池州的一个景点。 多年的灰尘布满了征衣,骑着马到翠微亭寻找美景。好山好水还没有赏识够,马 蹄声就曾经催我速归了。 17. 南乡子登京口北固亭有怀 南宋 辛弃疾 何处望神州, 满眼风光北固楼。 千古兴亡几多事,悠悠。 不尽长江滚滚流。 年少万兜鍪, 坐断东南和未休。 全国豪杰谁对手?曹刘。 生子当如孙仲谋。 正文 《南乡子》是词牌名。“登京口北固亭有怀”是标题问题。京口,今江苏省镇江市。 北固亭即北固楼,正在北固山上。有怀,有所纪念。这首词纪念的是孙权,跟苏轼 纪念周瑜差不多。 什么处所能够看见华夏呢?正在北固楼上,满眼都是夸姣的风光,可是华夏仍是看 不见。从古到今,有几多国度兴亡大事呢?不晓得,年代太长了。只要长江的水 滚滚东流,永久也流不尽。我们今天所能看到的就是长江,几多兴亡工作曾经过 去了。 18.逢入京使 唐 岑参 故园东望漫漫, 双袖龙钟泪不干。 顿时相逢无纸笔, 凭君传语报安然。 正文 1.刘开扬《岑参诗集纪年笺注·岑参年谱》(下简称刘《笺》)系此诗于天宝八 载(749)诗人赴安西途中。 2.故园:指长安和本人正在长安的家园。 3.龙钟:湿漉漉的样子。 4.漫漫:描述途遥远. 5.凭:托 6.传语:捎口信. 7.入京使:回京的使者 回头东望故园千里,途遥远迷漫;满面泪流使得两袖湿漉漉。途中取君顿时相 遇,相取家一封信却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个安然。 19.石头城 唐 刘禹锡 山围故国方圆正在, 潮打空城孤单回。 淮水东边旧时月, 夜深还过女墙来。 正文 1.选自《全唐诗》卷三百六十五。刘禹锡,中唐诗人。这首诗借描写石头城的萧 条气象,依靠国 运陵夷的感伤。石头城,古城名。本是古金陵城,三国时孙权沉建用此名。曾为 吴、东晋、宋、齐、梁、陈六朝国都,至唐飞起。今为南京市。 2.故国:即旧都。石头城正在六朝时代一曲是都城。 3.淮水:指秦淮河。 4.女墙:指石头城上得矮城。 群山环绕着故都(金陵),四面群山还正在,长江的潮流拍打着空城,带来丝丝寂 寞的表情。秦淮河上东边升起的那轮明月啊,仍然是旧时的明月,漫漫长夜,冷 冷的月光从高凹凸低的城垛照进城来。 20. 题金陵渡 唐 刘禹锡 金陵津渡小山楼, 一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里, 两三星火是瓜州。 正文 1.金陵渡:渡口名,正在今江苏省镇江市附近。 2.津:渡口。小山楼:渡口附近小楼,做者住宿之处。一宿:一夜。行人:搭客, 指做者本人。可:当。 3.斜月:下三更偏西的月亮。星火:描述远处三三两两象星星一样闪灼的火光。 瓜州:正在长江北岸,今江苏省邗江县南,取镇江市隔江相对。 正在镇江附近金陵渡口的小山楼, 我一夜不克不及入眠心中自有忧虑。月光西斜的时候 江潮方才退落,隔岸几点星火闪灼可能是瓜州?

  五年级下学期古诗词20首_其它课程_小学教育_教育专区。五年级下学期 【20 篇】 1.寒食 唐 韩翃(hong) 春城无处不飞花, 寒食春风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛, 轻烟散入五侯家。 正文 1.寒食:每年冬至当前的一百零五天,大要是清明节的前两天为